*원본 : https://qz.com/925630/feel-more-fun-in-french-your-personality-can-change-depending-on-the-language-you-speak/

    ** 번역은 내것이니 퍼가지 마시오


    <이미지 출처:구글이미지>

    In the book Me Talk Pretty One Day, humorist David Sedaris recounts learning to speak French as an adult under a vicious instructor. Fumbling in his attempts to master the new tongue, he feels powerless and vulnerable—almost like a different person entirely.

    Anyone who’s taken on the challenge of learning a new language can probably relate. But it’s more than just a feeling: Research suggests our personalities really can shift depending on the language we speak.

    Margarita, a Russian-American immigrant, came to the US at age 19 to escape anti-Semitism in the former Soviet Union. Today, her experiences with both cultures seem to have colored the way she feels when she speaks each language.

    유머가 David Sedaris의 책 Me Talk Pretty One Day에서 악명높은 선생님 밑에서 성인으로서 프랑스어를 배우던것에 대해서 이야기한다. 새로운 언어를 마스터 하려는 그의 어설픈 노력중에 그는 힘없이 약해짐을 느꼈다. 거의 다른 사람이 된것처럼 말이다.

    새로운 언어를 배워보려 도전해 본 사람이라면 누구나 이해할수 있을것이다. 그렇지만 David Sedaris가 느낀것은 단순한 느낌만은 아니다. 연구에 따르면 우리의 성격은 정말로 우리가 쓰는 언어의 따라 달라질수 있다고 한다.

    러시아계 미국인인 Margarita는 전 소베이트 연합의 반유대주의를 피해서 19살의 나이에 미국으로 왔다. 두가지의 다른 문화를 모두 경험한 그녀의 경험은 그녀가 각각의 언어로 대화 할때마다 다른 성격의 보여주는 듯하다.



    한번도 느껴보지 못했던건데 정말 영어로 말할때의 나와 한국어를 말할때의 나는 다른 느낌일까?

    외국인 친구들이 내가 한국어 할때 뭔가 노래하는 듯 하는 느낌이라고 말해준적이 있는데

    단지 그때는 그들이 한국어를 자주 들어본적이 없어서 그렇게 얘기하나 보다 했는데

    정말로 한국어 할때의 나는 목소리 톤이 다른가??? 신기하다.

    • 네이버 블러그 공유하기
    • 네이버 밴드에 공유하기
    • 페이스북 공유하기
    • 카카오스토리 공유하기